Portraits et billets d’artistes

En français, en allemand, en anglais, peu importe. Génération Baroque est divers et aime la diversité, surtout quand elle secoue les habitudes et met sur orbite de nouvelles idées…

Maxime Duché, ténor. 
DSC_4856.JPG
Maxime Duché

Maxime chante Sumers, le riche commerçant hollandais. Lillois parisianisé, il a rejoint la production pour reprendre le rôle de Francisco Mañalich après la 3e représentation :  » Pour mes débuts avec Génération Baroque, j’ai pu constater que c’était un formidable lieu de rencontre sur le plan artistique et humain. Des artistes venant de milieux et de pays très divers. Ici la différence est une grande force.

J’aurais aimé écrire un petit mot pour chacun, je fais une petite dédicace à « Milord Alcantara » (ndlr : Germán Alcántara, qui chante Milord Arespingh) : Au delà d’une magnifique voix au timbre chaleureux, c’est aussi un mec super avec lequel on rigole beaucoup !!! Plusieurs personnes m’ont dit que nous formions un paire parfaite sur scène, quel dommage qu’il n’y ait pas un duo Sumers/Milord dans l’Italiana in Londra… peut être faudrait-il le créer ? »

Charlotte Sophie Kohl (violon / Violine) (Trossingen, D)
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Charlotte Sophie Kohl, Marine Mairet, Hsu-Mo Chien, violons 2

Charlotte étudie en ce moment à la Musikhochschule de Trossingen, spécialisée en musique ancienne (en Allemagne, on a décidé de spécialiser certaines institutions dans des domaines particuliers pour éviter la dispersion, contre-performante). Elle nous a confié : une telle expérience nous manque : nous faisons beaucoup de concerts, mais d’opéra peu, et mis en scène encore moins. Elle compte bien renouveler l’expérience : « qu’est-ce qu’il y a au programme l’an prochain ? « .

C’est elle qui a laissé aller sa plume au gré de ses impressions sur ses partenaires de l’orchestre (en marge : elle nous a confié qu’elle était en train d’écrire une pièce de théâtre). Voici ses billets :

Anna Rogers (violon 1, leader / Violine, Konzertmeisterin) (Basel, CH)
PA312490.JPG
Anna Liza Rogers, violon (leader), Antonio De Sarlo, Hachidai Saito, violons

Anna ist unsere 1. Geigenqueen. Sie ist zwar die kleinste im Orchester kann dies aber gut durch Witz, immer gute Laune und ihren britischen Charme wett machen. Für sie fängt die Tempogrenze erst bei Lichtgeschwindigkeit an. Und Starallüren müsste sie im Wörterbuch nachschauen, da ihr diese völlig unbekannt.

Manuel Dahme (clavecin / Cembalo) (Basel, CH/Stuttgart, D)
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Manuel Dahme, clavecin

Wenn die Musiker nach der Anzahl der zu spielenden Noten pro Minute bezahlt würden, wäre Manuel Millionär. Nicht nur, dass er jegliche Tempoangaben auch ohne Sicht, quasi blind erahnen kann, nein, er hat er auch die Fähigkeit, das Orchester vom Cembalo aus zu recht zu weisen, und manche Sängerin in Vertretung der Polizei von der Bühne zu führen.

Francesca Venturi (violon alto / Viola) (Frankfurt, D)
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Francesca Venturi, violon alto / viola

Francesca widerlegt sämtliche Vorurteile, dass Bratschen zu langsam sind. Dies stellt sie in ihrem Part im Orchester zur genüge unter Beweis. Oft ist sie das Metronom und wenn sie mal sechzehntel zu spielen hat, müsste man auf der Videoaufnahme die Funktion Slow Motion einstellen, um wenigstens in den Genuss von einer dieser unglaublich schnellen Noten von ihr zu kommen. Allerdings kommen diese nur in Verbindung von mehreren sechzehntel Noten zum tragen.

Samuel Casale (Italie/Strasbourg) & Johanna Bartz (flûtes / Flöten)  (Berlin, D/Basel, CH)
PA312508.JPG
Samuel Casale & Johanna Bartz

Johanna et Samuel se sont immédiatement entendus comme un duo clés en mains. A priori, la partition ne manquait pas d’occasions de faire la pause : à l’origine, ce sont les hautboïstes qui prenaient les flûtes pour certains airs. Qu’à cela ne tienne, ils ont su, comme cela se faisait, ajouter ici et là des parties en complément ou en échange des violons ou des hautbois, avec quelques conseils éclairés. Décoratifs, ils l’étaient aussi : le metteur en scène leur a réservé une place de choix entre les acteurs et l’orchestre. 

Berit Kumkar (cor / Horn) (Trossingen, D)

Bei Berit zeigt sich ihre Flexibilität nicht nur im schnellen wechseln der Bögen für Ihr Horn sondern auch in der Auswahl des Bieres. Hierbei ist es egal ob deutsches oder französisches…Hauptsache es ist genügend da! Diese Großzügigkeit zeigt sich oft ungewollt in ihrer Intonation von manchen Stücken, in denen sie eine Trefferquote von 83,5% hat (wobei diese prozentual mit der Größe der Bögen bzw tiefe der Töne abnimmt) Und wenn andere schon Richtung Bett wanken, hat sie immer noch ein Lied in der Karaokebar offen.

Jules Lézy (1er cor / 1. Horn) (Paris/Basel, CH)
PB022740.JPG
Eva Maria Soler, Francesca Venturi,  Jules Lézy, Anna Rogers, Berit Kumkar, Graziana Palazzo

Die berühmte Trinkfestigkeit der Blechbläser zeigt sich bei Jules nicht in der Menge der geleerten Biergläser sondern in der erfragten Anzahl der zur Auswahl stehenden Weinsorten. Auch sonst ist er ein super Gentleman. Und wenn es ums feiern geht, so ist für ihn die Party immer erst « morgen ».

Benjamins : le nouveau et l’ancêtre : Aurélien (hautbois) & Adrien (contrebasse)
Aurélien
Aurélien Laizé

Ils ont tous les deux 21 ans. Adrien Alix, contrebassiste de choc, a déjà accumulé une expérience appréciable au sein d’ensembles divers, si ce n’est renommés. Il était déjà du voyage en 2013 pour la production Orpheus de Telemann, benjamin imberbe de 19 ans, chouchou des violonistes. Mais cette fois, sa barbe triomphante lui donne des airs de jeune ancêtre, seul à être debout avec le chef, l’air maître de la situation – et il l’est, pleinement avec sa contrebasse à 3 cordes, l’attention à ce qui se passe toujours en éveil, et d’une redoutable efficacité  dans le tutti avec son partenaire violoncelliste – presque aussi jeune, tout aussi efficace, Kevin Bourdat. Quelle équipe !

Orch Adrien
Aurélien et Adrien, au fond de l’orchestre, avec aussi Olga et Kevin

Aurélien Laizé est un jeune hautboïste aussi discret qu’ en pleine ascension, aussi bien au hautbois « moderne » qu’au hautbois baroque –  une deuxième spécialité qu’il étudie à l’Académie Supérieure de Musique de Strasbourg – il s’y est plusieurs fois distingué par de remarquables solos avec l’orchestre baroque. D’une maturité exceptionnelle à ce stade, il joue en plus sous l’aile attentionnée – et tout aussi discrète – de sa collègue premier hautbois Olga Marulanda, une vraie grande professionnelle déjà très expérimentée. Belle paire. Belle occasion pour Aurélien. 

Kira Valkema (assistante à la mise en scène) (Regieassistentin) (Freiburg, D)
IMG_0002
debout : Lilia Dornhof, Kira Valkema, Carlos Harmuch, Germán Alcantara, Graziana Palazzo, Francisco Mañalich – assis : Martin Gester, Anita Fuchs, Jaroslaw Kitala, Eva Maria Soler

Wo Kira auftaucht braucht es keine 2 Minuten und der erste Lacher ist auf ihrer Seite. Sie ist unheimlich flexibel und hat für jedes Problem, sei es die Kostüme, Requisiten oder nur der Weg zum nächsten Bier betreffen immer eine Lösung parat.

Kira Valkema, assistante à la mise en scène (Regieassistentin) : portrait

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Derniers saluts avec, au milieu, Anita Fuchs et Kira Valkema

Kira a rejoint Génération baroque très récemment. Elle avoue une fascination pour le théâtre musical – elle a vécu elle-même l’expérience à la fois du théâtre et de la musique au sein du choeur d’enfants et du jeune choeur de l’opéra de Kiel, au nord de l’Allemagne. Ce qui la fit se décider à de secondes études de « musique scolaire » à l’Institut de Théâtre Musical (Institut für Musiktheater) à la Musikhochschule (l’équivalent des Pôles Supérieurs de Conservatoires à cursus universitaire) de Fribourg en Brisgau et à y débuter dans le poste d’assistante à la mise en scène et de chargée de production sous la direction du Prof. Alexander Schulin.

Auparavant, Kira avait étudié, toujours à Freiburg, les Sciences de la Culture et des Media, grâce à quoi elle avait abordé le théâtre. Après son Bachelor, elle avait accompli des stages dans la « Dramaturgie » (direction artistique de festival) et participé aux journées du théâtre en Bade-Wurtemberg comme assistante à la mise en scène de théâtre.

C‘est très récemment, par l’intermédiaire de Alexander Schulin, que Kira est entrée en contact avec Génération Baroque et a rejoint la production de l’Italiana in Londra. Ce qui l’a attirée tout particulièrement, c’est « la gestion à la fois des possibilités et des  contraintes que présente la production d’un véritable opéra dans des dimensions réduites et dans un laps de temps resserré, un spectacle dans lequel des artistes venant d’horizons les plus divers collaborent dans un temps court et un espace très resserré ».

Sur ses lèvres, un sourire amusé et content n’a jamais disparu tout au long de la production : Kira nous a confié qu’elle était complètement séduite par le travail de Carlos Harmuch et par l’esprit qui régnait dans le travail de l’atelier Génération Baroque : « sehr lustig ! » Elle remplacera le metteur en scène lors de la dernière représentation de 2015 à Spa.

Portrait

Kira Valkema studierte in Freiburg Kultur- und Medienwissenschaften und kam so ans Theater. Nach ihrem Bachelor machte sie ein Praktikum an der Dramaturgie und arbeitete danach als Mitorganisatorin der Baden-Württembergischen Theatertage und als Regieassistentin, allerdings zunächst im Schauspiel. 

Fasziniert vom Musiktheater (unter anderem durch eigene Erfahrungen im Kinder- und Jugendchor der Oper Kiel) entschloss sie sich zu einem Zweitstudium der Schulmusik an der Hochschule für Musik Freiburg und begann dort 2014, am Institut für Musiktheater als Regieassistentin und Produktionsleiterin für Prof. Alexander Schulin zu arbeiten. 

So erfuhr sie von der Génération Baroque und der Produktion L’Italiana in Londra. Ihr Interesse gilt besonders « den speziellen Anforderungen und Möglichkeiten eines kleinen Kammerprojekts, bei dem im Zuge intensiver Arbeit in kürzester Zeit eine Oper auf die Bühne gebracht wird und ein Ensemble aus ausgesuchten Sängern und Instrumentalisten aus der ganzen Welt auf kleinstem Raum zusammen agieren ».

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s